National Song of India




The National Song of India, Vande Mataram was by one of the greatest novelists and poets of India, Shri Bankimchandra Chattyopadhay, on 7th November, 1875, which was KarthiK Purnima according to the Hindu calendar. This song was featured in the novel Ananda Math by Shri Bankim Chandra. Shri Rabindranath Tagore gave the song its glorious tunes, and the essence of the song was kept intact while the translation was done into English by Shri Aurobindo.

History

Shri Bankim Chandra conceived the idea of the song Vande Mataram 7 years before he wrote the novel Ananda Math. Shri Bamkim Chandra was on a train journey in 1875. The scenery outside the window of the train with lush green foliage, and rainbow coloured flowers, the beautiful lakes and the hurrying streams nourishing the plants enthralled Shri Bankim Chandra. He was absolutely captivated by the magical spell of nature in all her splendour, and the poet in him was awakened to write the exquisite verses of Vande Mataram, depicting his land, his country, his mother divine, India.

Shri Bankim Chandra found an ideal place for the song in his historical novel Ananda Math based on the Sanyasi Rabellion and the song became public on April 14th 1906, in Barisal.

The cry of Vande Mataram became a weapon for the freedom fighters that shook the very foundation of the British Raj. In fact the freedom fighters that were sent to the gallows had the Bhagwad Gita in one hand, and the words Vande Mataram on their dying lips.

Adoption as the National Song

Originally Vande Mataram was considered for the status of the National Anthem but the inclusion of the Hindu Goddess Durga in the song as well as the communal angle to it deterred the leaders from making it the anthem. The first President of India Dr. Rajendra Prasad adopted the first paragraph of the beautiful verses of Vande Mataram as the National Song on January 24th, 1950.

Significance

The song eulogizes India, and lends the country a divine stature by depicting it as a Goddess. India is described for her beautiful traditions and rich cultural heritage, and the wealth of natural resources that are available. India has been portrayed as a mother, and the citizens as her children, whom she takes care of with unconditional and infinite love. In reciprocation the citizens of India are ready to lay down their lives to protect the sanctity of the mother they love.


Questions and Answers on National Song

Question. What is the meaning of Vande Mataram?

Answer. “Vande Mataram” as a phrase means “ I praise you. Mother” or “I bow to you, Mother”.
If we take the root of the Sanskrit word “Vande” which is basically Vand, the meaning comes out to praise, worship, honour, pay tribute or salute respectfully. Another word “Mataram” basically means mother but here(with reference to context) it is referred to as the “motherland” or “Mother India”

Question. Who wrote the national song of India Vande Mataram?

Answer. The national song of India “Vande Mataram” was written by Bengali poet, writer and journalist Bankim Chandra Chatterjee during the freedom struggle of India. There was a Bengali poem written by Bankim Chandra Chatterjee in 1870 which was included by him in his novel “Anandmath”. The poem was later composed into the song by Rabindranath Tagore. The first two verses of the song were adopted as the national song of India.

Question. What is the difference between national song and national anthem?

Answer. The national song of India is “Vande Mataram” and was composed by Bankim Chandra Chatterjee, a famous Bengali poet, author and journalist while national anthem “Jana Gana Mana” was written by Rabindranath Tagore, a Nobel prize laureate.

The national anthem of India has some privileges as it is one of the national symbols, and has found a place in the fundamental duties of Indian constitution. It was adopted by the constituent assembly as the national anthem while the national song of India is a song to which country's population can relate very strongly. It is not mandatory to sing the national song of India.


Vande Mataram

Title: Vande Mataram

Written by: Bankim Chandra Chattopadhyay

Featured in: Anadamath

Written on: November 7, 1875

Published on: 1882

Language: Sanskrit

Raga: Desh

Music : Jadunath Bhattacharya

First publication of translated version on: November 20, 1909

English Translation : Sri Aurobindo Ghosh

First Performed on: 1896

First Performed by: Rabindranath Tagore

Adopted : January 24, 1950


Indian Independence Day Messages
    

वंदे मातरम्

वंदे मातरम् ।

सुजलां सुफलां मलयजशीतलाम-
शसयशयामलां मातरम्- ।
शुभरजयोत-रूरयस-रूरयनापुलकितयामिनीं
फुललकुसुमितदरुमदलशोभिनीं
सुहासिनीं सुमधुर भाषिणीं
सुखदां वरदां मातरम्- ॥
वंदे मातरम्- ।

कोटि.कोटि.कणठ.कल.कल.निनाद.करालेए
कोटि.कोटि.भुजैधृत.खरकरवालेए
अबला केन मा एत बले ।
बहुबलधारिणीं नमामि तारिणीं
रिपुदलवारिणीं मातरम्- ॥
वंदे मातरम्- ।

तुमि विदयाए तुमि धरम
तुमि हृदिए तुमि मरम
तवं हि पराणाः शरीरे
बाहुते तुमि मा शकति
हृदये तुमि मा भकति
तोमारई परतिमा गडि मनदिरे.मनदिरे मातरम्- ॥
वंदे मातरम्- ।

तवं हि दुरगा दशपरहरणधारिणी
कमला कमलदलविहारिणी
वाणी विदयादायिनीए नामामि तवाम-
कमलां अमलां अतुलां सुजलां सुफलां मातरम्- ॥
वंदे मातरम्- ।

शयामलां सरलां सुसमितां भूषितां
धरणीं भरणीं मातरम्- ॥
वंदे मातरम्- ।


Indian Independence Day Messages
    


Vande Mataram

Vande Mataram!
Sujalam suphalam, malayaja shitalam,
Shasyashyamalam, Mataram!
Shubhrajyotsna pulakitayaminim,
Phullakusumita drumadala shobhinim,
Suhasinim, sumadhura bhashinim,
Sukhadam, varadam, Mataram!

Saptakotikantha kalakala ninada karale
Dvisaptakoti bhujair dhrita-khara karavale
Abala kena ma eta bale
Bahubala dharinim, namami tarinim,
Ripudalavarinim Mataram!

Tumi vidya, tumi dharma,
Tumi hridi, tumi marma,
Tvam hi pranah sharire!

Bahute tumi ma shakti,
Hridaye tumi ma bhakti,
Tomarayipratima gari mandire mandire!

Tvam hi Durga dashapraharana dharini,
Kamala, Kamaladalaviharini,
Vani, vidyadayini namami tvam,

Namami Kamalam, amalam, atulam,
Sujalam, suphalam, Mataram,
Vande Mataram!

Shyamalam, saralam, susmitam, bhushitam,
Dharanim, bharanim, Mataram!

- Shri Bankimchandra Chattyopadhay



Vande Mataram Song Transliteration in Hindi

हे माँ मैं तेरी वन्दना करता हूँ
तेरे अच्छे पानी, अच्छे फलों,
सुगन्धित, शुष्क, उत्तरी समीर (हवा)
हरे-भरे खेतों वाली मेरी माँ।

सुन्दर चाँदनी से प्रकाशित रात वाली,
खिले हुए फूलों और घने वृ़क्षों वाली,
सुमधुर भाषा वाली,
सुख देने वाली वरदायिनी मेरी माँ।

तीस करोड़ कण्ठों की जोशीली
आवाज़ें,
साठ करोड़ भुजाओं में तलवारों को
धारण किये हुए
क्या इतनी शक्ति के बाद भी,
हे माँ तू निर्बल है,
तू ही हमारी भुजाओं की शक्ति है,
मैं तेरी पद-वन्दना करता हूँ मेरी माँ।

तू ही मेरा ज्ञान, तू ही मेरा धर्म है,
तू ही मेरा अन्तर्मन, तू ही मेरा लक्ष्य,
तू ही मेरे शरीर का प्राण,
तू ही भुजाओं की शक्ति है,
मन के भीतर तेरा ही सत्य है,
तेरी ही मन मोहिनी मूर्ति
एक-एक मन्दिर में,

तू ही दुर्गा दश सशस्त्र भुजाओं वाली,
तू ही कमला है, कमल के फूलों की बहार,
तू ही ज्ञान गंगा है, परिपूर्ण करने वाली,
मैं तेरा दास हूँ, दासों का भी दास,
दासों के दास का भी दास,
अच्छे पानी अच्छे फलों वाली मेरी माँ,
मैं तेरी वन्दना करता हूँ।

लहलहाते खेतों वाली, पवित्र, मोहिनी,
सुशोभित, शक्तिशालिनी, अजर-अमर
मैं तेरी वन्दना करता हूँ।



Vande Mataram Song Transliteration in English

My dear mother, I praise you!
Rich with your gushing streams,
bright with your orchid glitter,
cool with your winds of delight,
dark fields which wave like mother of might.
Mother free

Glory of the moonlight dreams,
over your branches and the heavenly streams,
Clothed in your blossoming tress,
O mother, the giver of ease
Laughing low and really sweet!
Mother, I kiss your feet,
Speak sweet and low!
Mother to you I praise you


Indian Independence Day Cards

Last Updated: 14th August, 2018

Gift Ideas